c) quelle che dispongono, in un'impresa interessata, dei diritti o poteri menzionati alla lettera b);
(c) those undertakings which have in the undertaking concerned the rights or powers listed in (b);
Appartieni a una impresa interessata ad appoggiare la Missione?
Do you belong to a company interested in sponsoring the Mission?
Il presente decreto sara' pubblicato nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana e comunicato all'impresa interessata.
This Decree will be notified, by administrative means, to the undertaking concerned and published in the official journal of the Italian Republic.
A seconda del settore di attività, siamo anche tenuti a effettuare controlli approfonditi sull'impresa interessata e sui suoi collaboratori, per esempio tramite controlli sulla sicurezza.
Depending on the area of activity, we are also required to check the company in question and its employees in more detail, for example by performing a security check.
Se un paese UE intende concedere un aiuto de minimis a norma del presente Regolamento, deve informare l'impresa interessata per iscritto, comunicandole:
Monitoring If an EU country intends to grant de minimis aid under this Regulation, it must inform the undertaking concerned in writing of:
Un'impresa interessata ad immettere sul mercato dell'UE un nuovo alimento o mangime GM deve presentare un fascicolo in cui si dimostri la sicurezza del prodotto in questione per la salute umana e animale e per l'ambiente.
A company interested in placing a new GM food and feed on the EU market has to submit a file demonstrating the safety for human and animal health and the environment of the product in question.
Il presente estratto sara' pubblicato nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana, mentre il relativo provvedimento verra' notificato all'impresa interessata.
This abstract will be published in the official journal of the Italian Republic, and its decision will be notified to the undertaking in question.
Il concetto di cultura del lavoro è inteso in questo contesto a significare un riflesso dei sistemi di valore essenziali adottati dall'impresa interessata.
The concept of working culture is intended in this context to mean a reflection of the essential value systems adopted by the undertaking concerned.
Per quanto riguarda l'allegato I, parte A, ramo 10, fatta salva la responsabilità del vettore, l'impresa interessata comunica all'autorità di vigilanza anche la frequenza e il costo medio dei sinistri.
As regards class 10 in Part A of Annex I, not including carrier’s liability, the undertaking concerned shall also inform that supervisory authority of the frequency and average cost of claims.
3 L'ente di certificazione precedente trasmette al nuovo ente di certificazione gli elementi pertinenti del fascicolo di controllo dell'impresa interessata e i rapporti di cui all'allegato 1 numero 1.1.4.
3 The previous certification body shall hand over to the new certification body the relevant parts of the inspection dossier of the operator in question and the reports laid down in 1.1.4 of Annex 1.
La durata di un'indagine antitrust dipende da una serie di fattori, tra cui la complessità del caso, il grado di cooperazione con la Commissione dell'impresa interessata e l'esercizio del diritto di difesa.
The duration of an antitrust investigation depends on a number of factors, including the complexity of the case, the extent to which the undertaking concerned cooperates with the Commission and the exercise of the rights of defence.
Inoltre, prima di concedere l'aiuto, esso deve chiedere all'impresa interessata una dichiarazione relativa agli aiuti de minimis ricevuti nei due esercizi finanziari precedenti e nell'esercizio finanziario in corso.
It must also obtain from the undertaking, before the aid is granted, a declaration on other de minimis aid received in the previous two fiscal years and in the fiscal year concerned.
il suo titolo, la sua funzione, il suo settore di attività e il suo rapporto con l'impresa interessata;
Your title, position, area of activity, and relationship to the company concerned
18. ribadisce che l'assistenza del FEG non deve sostituire le azioni che costituiscono un obbligo per l'impresa interessata a norma del diritto nazionale o di accordi collettivi, né le misure relative alla ristrutturazione di imprese o settori;
23. Reiterates that assistance from the EGF must not replace actions which are the responsibility of companies by virtue of national law or collective agreements nor measures for restructuring companies or sectors;
Dove creare micro impresa interessata al micro credito, visione prospettica del settore turistico in Marocco
Where to create micro enterprise interested in the micro credit Perspective view of the tourism sector in Morocco
il volume d’affari annuo nell’Unione della piccola impresa interessata non supera i 100 000 EUR;
the Union annual turnover of that small enterprise does not exceed EUR 100 000;
Il capitolato d’oneri è messo a disposizione di qualsiasi impresa interessata stabilita nel territorio di uno Stato membro in modo da consentirle di disporre del tempo sufficiente per presentare un’offerta.
The tender specifications shall be made available to any interested undertaking established in the territory of a Member State so that it has sufficient time in which to submit a tender.
qualora l'impresa interessata sia inclusa nel bilancio consolidato di un insieme più grande di imprese redatto, sottoposto a revisione legale e pubblicato conformemente alla presente direttiva, da un'impresa madre soggetta al diritto di uno Stato membro.
where the undertaking concerned is included in the consolidated financial statements of a larger body of undertakings drawn up, audited and published in conformity with this Directive, a parent undertaking governed by the laws of a Member State.
Su richiesta dell'impresa interessata, il riconoscimento può essere nuovamente concesso in esito ad un controllo approfondito, non prima che siano trascorsi almeno sei mesi.
Approval may be re-granted at the request of the undertaking concerned after a period of at least six months, following a thorough inspection.
se l'impresa interessata è situata in un paese terzo ove esistono ostacoli di natura giuridica al trasferimento delle informazioni necessarie;
where the undertaking concerned is situated in a third country where there are legal impediments to the transfer of the necessary information;
Sei un'impresa interessata a selezionare startup? Contattaci!
Are you a company interested in selecting startups?
Il rifiuto dell'autorizzazione deve essere motivato e notificato all'impresa interessata.
Any refusal of an authorisation must be explained and notified to the company concerned.
Attraverso il portale PIE-web, che sarà messo a punto, l'impresa interessata può chiedere una garanzia per un progetto di investimento.
Through the EIP-Web portal, that will be established, the interested company can request a guarantee for an investment project.
Nei casi di cui al paragrafo 2 l'impresa interessata è tenuta a comunicare, su richiesta, il nome dell'impresa che pubblica il bilancio.
In the cases referred to in paragraph 2, the undertaking concerned shall, upon request, reveal the name of the undertaking publishing the financial statements.
accedere a tutti i locali e terreni dell'impresa interessata;
to enter any premises and land of the undertaking concerned;
La dichiarazione dovrebbe comprendere la descrizione delle politiche applicate in materia, dei risultati conseguiti e dei rischi connessi e dovrebbe essere inclusa nella relazione sulla gestione dell'impresa interessata.
Such statement should include a description of the policies, outcomes and risks related to those matters and should be included in the management report of the undertaking concerned.
Qualora non siano disponibili dati relativi al valore delle vendite, la quota di mercato dell'impresa interessata può essere stabilita usando stime basate su altre affidabili informazioni di mercato, ivi compresi i volumi delle vendite sul mercato.
If market sales value data are not available, estimates based on other reliable market information, including market sales volumes, may be used to establish the market share of the undertaking concerned.
b) quelle nelle quali l'impresa interessata dispone, direttamente o indirettamente;
(b) those undertakings in which the undertaking concerned, directly or indirectly;
Ateco(divisioni), impresa interessata da passaggio generazionale Relazioni tra imprese - Dati sino al livello regionale
Nace (divisions), family business successions Inter-enterprise relations - Data until regional level
iii) l'importo del patrimonio netto e di quello dell'utile o della perdita dell'ultimo esercizio dell'impresa interessata per il quale il bilancio è stato approvato.
(iii) the amount of the capital and reserves, and the profit or loss for the latest financial year of the undertaking concerned for which financial statements have been adopted.
o Sostenibilità dell'offerta da parte dell'impresa interessata al nuovo mercato
o Appraisal of the company concerned’s supply sustainability in the new market
Le informazioni relative al patrimonio netto e all'utile o alla perdita possono anche essere omesse, se l'impresa interessata non pubblica il suo stato patrimoniale.
The information concerning capital and reserves and the profit or loss may also be omitted where the undertaking concerned does not publish its balance sheet.
Ogni ispezione o controllo deve essere oggetto di un rapporto controfirmato dalla persona responsabile dell'impresa interessata.
A report on every inspection or control shall be drawn up and countersigned by the person responsible for the operator.
b) l'impresa interessata sia inclusa nel bilancio consolidato redatto, sottoposto a revisione legale e pubblicato conformemente alla presente direttiva:
(b) the undertaking concerned is included in consolidated financial statements drawn up, audited and published in accordance with this Directive by:
a) se l'impresa interessata è situata in un paese terzo ove esistono ostacoli di natura giuridica al trasferimento delle informazioni necessarie;
(a) where the undertaking concerned is situated in a third country where there are legal impediments to the transfer of the necessary information;
Il presente decreto sara' pubblicato nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana e comunicato all'Impresa interessata.
This Decree will be notified in administrative channels to the undertaking concerned and will be published in the official journal of the Italian Republic.
I rimedi strutturali possono essere imposti solo quando non esiste un rimedio comportamentale parimenti efficace o quando un rimedio comportamentale parimenti efficace risulterebbe più oneroso, per l'impresa interessata, del rimedio strutturale.
Structural remedies can only be imposed either where there is no equally effective behavioural remedy or where any equally effective behavioural remedy would be more burdensome for the undertaking concerned than the structural remedy.
I paesi dell’UE devono fornire, su base annua e per ogni impresa interessata: la relazione di gestione, i conti annuali, le convocazioni delle assemblee di azionisti e ogni altra informazione pertinente.
EU countries must provide, on an annual basis and for all undertakings concerned, the annual reports, annual accounts, notices of shareholders’ meetings and any other relevant information.
a) accedere a tutti i locali e terreni dell'impresa interessata;
(a) to enter any premises and land of the undertaking concerned;
I rimedi strutturali dovrebbero essere imposti solo quando non esiste un rimedio comportamentale parimenti efficace o quando un rimedio comportamentale parimenti efficace risulterebbe più oneroso, per l'impresa interessata, del rimedio strutturale.
Structural remedies should only be imposed either where there is no equally effective behavioural remedy or where any equally effective behavioural remedy would be more burdensome for the undertaking concerned than the structural remedy.
0.59098100662231s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?